El mayor fabricante mundial de plumas de inyección,plumas de insulina¡

Bienvenidos a nuestra tienda,¡Compra 2 y obtén un 20% de descuento!Envío gratis¡

Promoción

Faxne

Dra. Haixia Ni 19/11/2003 Presentación en Los Ángeles

Por tianke  •  0 comentarios  •   20 lectura de un minuto

Dr. Haixia Ni 11/19/2003 Presentation in Los Angeles
¿Cómo tratar un resfriado? La medicina china sostiene que existen dos causas principales de enfermedad:
La primera es la llamada "causa interna", enfermedad interna, es decir, el síndrome de diferenciación de los seis meridianos.
Las llamadas causas internas son la felicidad, la ira, la preocupación, los pensamientos, la tristeza y el miedo. La alegría excesiva también puede causar enfermedades, como en la antigüedad, cuando Fan Jin Zhongju, por estar demasiado feliz, enloqueció. Estaba tan loco que tuvo que buscar a la mujer a la que más temía, Hedong Lion Roar. Sus manos y pies temblaban, pero cuando ella gritó con fuerza, Fan Jin despertó al instante y se curó. Por lo tanto, no es bueno ser demasiado feliz. El exceso de ira, preocupación, pensamientos, tristeza y miedo tampoco son buenos. El exceso de alegría puede dañar el corazón, la ira el hígado y la preocupación los pulmones; así que si uno tiene tos y se preocupa demasiado, la tos empeorará y no mejorará en cien días. Pensar demasiado y añorar son muy graves; por ejemplo, se dice que los amigos, hombre y mujer, se extrañan mucho. Si la infidelidad es grave, afectará al bazo, que regula el apetito, por lo que se perderá el sentido del gusto y la comida tendrá una textura similar a masticar cera. La próxima vez, pregúntale a tu pareja si te ha sido infiel; si observas si tienes apetito, sabrás si te está engañando.
La tristeza y la preocupación son similares y pueden dañar los pulmones. Además, muchas personas mayores temen mucho la soledad y la ausencia de niños, lo que les genera un gran miedo a que esto dañe sus riñones y les provoca paranoia constante, con pensamientos recurrentes de que alguien va a matarlas. Una vez dañados los riñones, que controlan el cabello, la memoria, la audición y los huesos, pueden sufrir enfermedades como el Alzheimer, la atrofia cerebral, la osteoporosis, la caída del cabello y problemas de audición. Sin embargo, pensar puede superar el miedo. Para quienes sienten miedo, es importante brindarles alegría; por ejemplo, celebrar su cumpleaños y hacer que disfruten plenamente, ya que la alegría puede vencer la preocupación. Por lo tanto, estas cinco emociones se refuerzan mutuamente. La felicidad puede causar tristeza, la ira puede dañar el hígado, la preocupación puede dañar los pulmones, el pensamiento puede dañar el bazo y el miedo puede dañar los riñones. Pero el pensamiento puede vencer el miedo, el miedo puede vencer la alegría, la alegría puede vencer la tristeza, la preocupación puede vencer la ira y la ira puede vencer el miedo. Shengsi. Por lo tanto, una vez que comprendas la relación entre las siete emociones, los seis deseos y las cinco emociones, podrás ajustarte para reducir las enfermedades causadas por factores internos.
El segundo tipo es la llamada "patogénesis exógena", la enfermedad causada por factores externos como el viento, el frío, el calor, la humedad y la sequedad. Enfermedades provocadas por el cambio climático. Los cambios que ocurren cuando el viento, el frío, el calor del verano, la humedad y la sequedad entran en el cuerpo humano se producen de forma gradual, no repentina. El primer tipo son los síntomas superficiales, es decir, los síntomas en la superficie de la piel, como la insolación, la fiebre tifoidea solar y la enfermedad febril solar. La llamada insolación no es el tipo de infarto que uno imagina; se produce al estar expuesto al viento, por ejemplo, al conducir con el aire acondicionado apagado, en un ambiente muy cargado, y al abrir la ventana, entra el viento y uno se resfría. En la playa, con un viento muy fuerte, uno se resfría y sufre una insolación. Los síntomas incluyen sudoración leve, rigidez en el cuello, dolor de cabeza y fiebre. En este caso, utilice la decocción Guizhi (cinco sabores medicinales) para tratarlo. Otro tipo es la fiebre tifoidea de Taiyang, que puede aparecer, por ejemplo, en invierno, cuando hace mucho frío, o al trabajar en un lugar con aire acondicionado; en esos casos, el frío puede provocar un resfriado.El paciente sentirá frío en todo el cuerpo, aversión al frío, ausencia de sudoración, fiebre alta, dolores corporales y un dolor intenso y punzante en las articulaciones. En estos casos, se utiliza una decocción de efedra (cuatro sabores medicinales) para tratarla. También existe la fiebre tifoidea, que afecta con mayor frecuencia a los niños, y que se contrae en ambientes cálidos. A continuación, hablaremos de la escuela del sur de la medicina tradicional china. Esta escuela cree erróneamente que todas las enfermedades febriles se concentran al sur del río Yangtsé debido a su clima cálido y caluroso, y por lo tanto, no hay fiebre tifoidea en el sur. Zhang Zhongjing afirmó inicialmente que la fiebre tifoidea se originaba por la actividad física de los niños, quienes corrían y sudaban con el calor, contrayendo el resfriado en ese estado. De ahí el nombre de fiebre tifoidea, y no que solo se presente en lugares cálidos. Así se desarrolló la teoría de la escuela del sur de la medicina tradicional china sobre las enfermedades febriles, y se llegó a afirmar que no existía la fiebre tifoidea en el sur. Por lo tanto, no se utiliza la teoría de la fiebre tifoidea.
De hecho, en Florida solía tratar muchos casos de tifus de Taiyang con una decocción de Mahuang (efedra, canela en rama, almendras y regaliz tostado). Así que, cuando tuve un resfriado y el síndrome de Taiyang por primera vez, esas eran las tres opciones.
Cuando un niño contrae un resfriado, tiene dolor de garganta y sufre de fiebre, se utiliza la Decocción Gegen (receta compuesta, medicina Qiwei) para tratar enfermedades febriles. Cabe mencionar que existe la idea errónea de que la efedra es perjudicial. Esto se debe a que algunas personas consumen efedra sola, refinada para su uso como medicamento para adelgazar. La medicina tradicional china del norte nunca utiliza la efedra sola, por lo que el gobierno federal de EE. UU. estipula que solo los médicos pueden recetarla. La efedra es indispensable para tratar la fiebre tifoidea de Taiyang. También se utiliza para tratar diversas afecciones como el asma, la bronquitis crónica, la tos, el asma y la tos ferina; sin ella, no se puede curar. Sin embargo, la efedra no se utiliza sola, sino combinada con canela en rama, ya que su acción abre los poros y favorece la transpiración. Si solo se consume efedra, el corazón late rápido, por lo que se recomienda añadir regaliz tostado. El regaliz tostado puede aliviar la palpitación y no acelera el ritmo cardíaco. La efedra ayuda a relajar los músculos y las almendras despejan los pulmones. El líquido corporal que aportan las almendras se repone y su color blanco penetra en los pulmones. Por lo tanto, cuando se toma la decocción de efedra, dado que sabemos que el paciente tiene frío en el exterior y hay agua fría en los pulmones, el cuerpo debería eliminar los virus a través del sudor. Nos preocupa que la sudoración causada por la efedra sea demasiado fuerte y deshidrate el líquido corporal en los pulmones, por eso añadimos almendras. Me preocupa que la efedra solo acelere el ritmo cardíaco, pero que no llegue a la superficie y no provoque sudoración. Por eso, primero se deben relajar los músculos y luego añadir ramitas de casia. Al igual que un caballo, la efedra actúa como un caballo, aprovechando el poder de las ramitas de casia para relajar los músculos y penetrar en la piel sin acelerar el ritmo cardíaco. Para evitar que la efedra acelere el ritmo cardíaco, se añade regaliz tostado para aliviar las palpitaciones. Esta es una receta muy eficaz. Sin embargo, muchas farmacéuticas en Estados Unidos comercializan la efedrina como fármaco para adelgazar, ya que tras su consumo provoca insomnio, similar al de las anfetaminas. Si no se duerme, se pierde peso de forma natural. Esto es un engaño que perjudica la reputación de la medicina tradicional china.
Lo anterior corresponde al síndrome solar superficial. Los síntomas superficiales suelen persistir durante una semana. Si toma mi medicamento, mejorará, pero si contrae un resfriado y este no se cura, reaparecerán los síntomas previos.Así que tomen mi medicina ahora. Una vez que sus síntomas actuales hayan desaparecido, si contraen un resfriado en el futuro, pueden tomar medicina china. Es muy simple y rápido; quizás nunca se hayan resfriado tan rápido. Si los síntomas duran más de una semana, hay dos situaciones: una es que su sistema inmunitario haya combatido el resfriado, y la otra es que el resfriado se haya internalizado. Existen dos tipos de afectación: una es la entrada en Shaoyang y la otra en Yangming. Shaoyang afecta el sistema linfático y el sistema endocrino, y los síntomas son alternancia de frío y calor. Durante el síndrome de Taiyang, el paciente solo sentirá frío y temor al frío y al viento. Pero al entrar en Shaoyang, el paciente experimentará frío y calor intermitentes, dolor en las sienes y, a veces, náuseas y vómitos. Con estos síntomas, sabemos que el paciente tiene el síndrome de Shaoyang. En este caso, existen dos decocciones: la decocción Xiao Chaihu y la decocción Da Chaihu. Si presenta resfriado, fiebre, dolor de cabeza, náuseas y vómitos, pero las heces son normales y abundantes, tome la decocción Xiao Chaihu; si sufre de estreñimiento, tome la decocción Da Chaihu. Si el síndrome Shaoyang se agrava, se derivará en el síndrome Yin.
Además, puede que no afecte al estómago (Shaoyang), sino al intestino grueso (Yangming). El síndrome de Yangming se manifiesta con sequedad y calor en el estómago y el intestino grueso. Los síntomas incluyen sensación de hambre intensa, dificultad para comer, temblores en las manos, sudoración fría, sensación de calor corporal, estreñimiento y dificultad para evacuar. Sin embargo, si los síntomas superficiales afectan al intestino grueso (Yangming), el virus no se propagará. Aquí termina la explicación.
En algunas personas, una enfermedad superficial afecta al Shaoyang, y si este no se cura, se convierte en un síndrome Yin. Yang se refiere al exterior, Yin a los órganos internos, y el síndrome Yin afecta al hígado, corazón, bazo, pulmones y riñones. Primero afecta al Taiyin del pie, y este al bazo. En la medicina occidental, el bazo incluye al páncreas. El páncreas influye en el nivel de azúcar en sangre y en el peso. El problema del bazo también se relaciona con el páncreas; este órgano rige los músculos, las articulaciones y las extremidades; el bazo controla el apetito, mientras que el páncreas controla el gusto. El páncreas determina si la comida sabe bien y si tenemos hambre, mientras que el bazo controla la cantidad que comemos. En el síndrome de In Taiyin, el bazo rige las extremidades, los músculos y el abdomen. El bazo también rige el agua; es como el suelo, como un río. El agua fluye por el río. Si el río está bien drenado, no se desbordará, y así el bazo puede regular el agua. Si el bazo no puede controlar el agua, el cuerpo se sentirá muy pesado debido a la retención de líquidos. Por lo tanto, la hinchazón abdominal, la inflamación de las extremidades y la falta de apetito son problemas relacionados con el bazo.
Cuando el síndrome de Taiyin no se cura, afecta al Shaoyin. El Shaoyin se relaciona con dos áreas: el corazón y los riñones. El primer síntoma es letargo. Después de dormir ocho horas, no logro conciliar el sueño ni siquiera diez. Siento una profunda necesidad de dormir, y a veces incluso conduzco. En cuanto me duermo, el síndrome afecta a los riñones. También afecta al corazón a través del meridiano del pericardio. Probablemente se deba al insomnio y a la mala calidad del sueño. Otros síntomas incluyen alteraciones en las deposiciones, a veces diarrea, a veces estreñimiento, opresión o dolor en el pecho, entumecimiento en las manos y en las extremidades.
Cuando Shaoyin no se cura, entra en la etapa final, conocida como síndrome de Jueyin. Este síndrome afecta al hígado y al meridiano del pericardio. Sabemos que existen la hepatitis A, la hepatitis B y la hepatitis C. De hecho, la hepatitis C no es una enfermedad hepática, sino que es causada por un virus del resfriado común. El virus accede al hígado a través de síntomas solares.Así que, al tratar la hepatitis C, una vez eliminada, los síntomas que el paciente presenta antes de la recuperación son todos síntomas de resfriado. Esto se debe a que, partiendo del meridiano Jueyin, el tratamiento retrocede hasta el síndrome Taiyang, y la enfermedad se cura. Clínicamente, muchas personas se curan de esta manera, retrocediendo de Jueyin a Shaoyin, de Shaoyin a Taiyin, de Taiyin a Shaoyang y de Shaoyang a Taiyang; los síntomas retroceden. Por lo tanto, estamos seguros de que la hepatitis C es causada por un virus del resfriado. Los meridianos del hígado y del pericardio corresponden al meridiano Jueyin. Muchos de ustedes indicaron tener colesterol alto en el cuestionario. Según la medicina occidental, existe colesterol bueno y colesterol malo. El colesterol bueno previene las enfermedades cardíacas, mientras que el colesterol malo las causa. Esto es simplemente absurdo, ya que la medicina occidental busca tener un término y un medicamento más que vender. De hecho, el colesterol malo se coagula y obstruye debido a los triglicéridos, por lo que los triglicéridos altos sí representan un problema. El colesterol está relacionado con la dieta. Por ejemplo, si consumes muchas yemas de huevo a diario, tu colesterol estará alto, pero mientras tus triglicéridos se mantengan normales, no se bloqueará. Como resultado, tomas medicamentos para bajar el colesterol, cuyas secuelas pueden causar pérdida de memoria a corto plazo y problemas renales. Así que, si la anciana de tu vecino te resulta molesta y le das medicamentos para bajar el colesterol, es casi seguro que desarrollará Alzheimer y olvidará quién es. Por lo tanto, este medicamento es para tu enemigo. Los síntomas del verdadero meridiano del pericardio, los síntomas del síndrome de Jueyin, indican que el momento crítico se encuentra al final de la vida. El paciente no puede quedarse quieto ni dormir por la noche. Tras una enfermedad hepática, el paciente permanece sentado en medio de la noche y no puede acostarse, porque el yang está a punto de morir. La parte inferior del cuerpo está extremadamente fría y la parte superior extremadamente caliente, lo que significa que está cerca de la muerte.
El síndrome de Jueyin es una etapa avanzada de la enfermedad. Un buen médico detectará la enfermedad antes de que se manifieste y evitará su desarrollo. Por lo tanto, la Escuela Norte de Medicina Tradicional China ha establecido seis principios para determinar si una persona está sana:
La primera: Cuando te quedas despierta hasta el amanecer, claro que algunas cosas te preocupan, por ejemplo, si tú y tu marido se pelearon y se divorciaron, entonces claro que no puedes dormir, esto es normal.
La segunda: apetito normal. El llamado apetito normal no consiste en comer en exceso, sino en ingerir una cantidad de comida muy normal para quedar satisfecho después de comer; no se trata de comer mucho, sino de no comer lo suficiente y tener que volver a comer.
La tercera: lo primero que haces al despertarte cada mañana es ir al baño, y no desayunas hasta después de ir al baño.
El cuarto: orinar de cinco a siete veces al día, la cantidad de orina es abundante y el color debe ser amarillo claro.
Quinto: Durante todo el año, sin importar si es primavera, verano, otoño o invierno, sin importar dónde te encuentres, en Alaska, Florida o California, tu cabeza, cara y cuerpo siempre están fríos, y tus manos y pies están calientes.
Sexto: Tanto hombres como mujeres lo experimentan; se llama reacción yang matutina. Cuando una mujer se despierta por la mañana, sus senos están muy sensibles y el pene del hombre se erecta. Generalmente, los hombres tienen reacciones normales durante la adolescencia y la veintena, pero no las experimentan a los 50 o 60 años. Si ha tomado medicamentos para bajar la presión arterial y el azúcar en sangre, o medicamentos para bajar el colesterol y los triglicéridos, de todos modos, mientras empiece a tomar cualquier medicamento occidental para bajar la presión arterial, todo seguirá alto, pero hay algo que definitivamente la bajará. Por eso Viagra se vendió tan bien últimamente. La función sexual de un hombre está regida por el corazón, así que en cuanto se suspenda el Viagra, puede causar enfermedades cardíacas. Es como una mujer que ha pasado la menopausia; el corazón es el que manda, por lo que no se da cuenta de que es el corazón.Da igual, si se administran medicamentos hormonales a las mujeres, la secreción de hormonas femeninas está controlada por el corazón, por lo que tomar medicamentos hormonales equivale a decirle al corazón que descanse, y el corazón se degenerará y, por supuesto, se producirá un ataque cardíaco.
Si después de tomar medicina tradicional china aparecen estos seis síntomas, significa que tu enfermedad está completamente curada. Si, tras tomarla, sientes los pies fríos al principio, pero luego se congelan, es una clara señal de que la medicina tradicional china es ineficaz. En ese caso, deja de tomarla y consulta rápidamente con otro especialista. Piensa en ti mismo, no en ningún médico. Cuando conoces tu propio estado de salud, puedes analizarlo desde otra perspectiva: da igual si hoy tienes cáncer de páncreas, bazo, enfermedades cardíacas o pulmonares; da igual si te sometes a quimioterapia, cobalto 60, cirugía, medicina china, acupuntura o cualquier otro tratamiento, o vitaminas. Lo importante es que cuides tus manos y pies. Si los sientes fríos, significa que vas por mal camino y que tu salud está en peligro. Estás equivocado, detente ya. No se trata de dinero ni de creencias, se trata de una vida perdida, una vida que se ha ido. ¿De qué estás hablando? Pero si te has sometido a quimioterapia, antes tenías los pies helados, pero después los tienes calientes, duermes hasta el amanecer y no necesitas pastillas para dormir. Puedes continuar con la quimioterapia, porque funciona de maravilla, pero aún no ha sucedido. Así que recuerden estos principios fundamentales.
Recuerda también que si una mujer contrae un resfriado durante la menstruación, no se deben usar remedios como la Decocción Mahuang, la Decocción Guizhi o la Decocción Gegen. Solo se puede tomar una dosis de la Decocción Xiaochaihu. Durante la menstruación, cuando el flujo menstrual llega al útero, el virus del resfriado entra directamente a través de la piel, sin permanecer en la superficie. En este caso, la ramita de casia y la efedra no son efectivas. La única solución es tomar una dosis de la Decocción Xiaochaihu, que ayuda a eliminar el virus del resfriado. Los virus se excretan con la orina menstrual.
Tenemos Daqinglong y Xiaoqinglong, uno para la tos con resfriado y otro para la tos con calor. Después de un resfriado, expectoro mucha flema amarilla y tengo buen apetito. Uso la decocción Ma Xing Gan Shi, efedra, almendra, yeso y regaliz tostado. Si se trata de tos con flema amarilla, falta de apetito y sensación de frío externo, significa que los pulmones también están afectados. También hay síntomas externos. La flema amarilla indica que el interior de los pulmones está caliente, lo que se conoce como calor interno y frío externo. El paciente tiene escalofríos, fiebre, dolor de cabeza y tos. En este caso, la decocción Mahuang no es adecuada; se debe usar la decocción Maxing Ganshi, a la que se le añaden Guizhi, jengibre, azufaifo y siete hierbas, llamada Daqinglong. La decocción Daqinglong cura el frío externo y el calor interno. También hay resfriado. A veces tose, pero la tos es con flema clara, no hay sed, ni dolor corporal; se denomina resfriado interno. Si la flema es blanca y clara, se debe tomar Xiao Qinglong. Esto no significa que el Gran Qinglong sea más fuerte o el Xiao Qinglong más débil. El Xiao Qinglong se usa cuando hay frío externo e interno, y el Gran Qinglong cuando hay frío externo y calor interno. La distinción entre calor y frío interno es muy sencilla: si el paciente tiene sed o no, hay calor; si no tiene sed, hay frío. La flema amarilla indica calor, y la blanca, frío. Si la enfermedad afecta al Yangming, habrá dos tipos de calor: en el meridiano Yangming y calor interno.El calor en el meridiano significa fiebre en todo el cuerpo. Yangming no presenta síndrome de frío, solo calor. Hay dos tipos: uno con estreñimiento y otro sin él. Si solo hay fiebre, sin estreñimiento, se usa la decocción Baihu. Además, si Yangming tiene síndrome intestinal con estreñimiento, se usa la decocción Dahuang Gancao. La sopa de ruibarbo y regaliz se usa cuando hay algo acumulado en la parte inferior del estómago, estreñimiento, dolor de estómago, vómitos matutinos y nocturnos, y si los palitos de masa frita con semillas de sésamo que se comen por la mañana siguen fritos, lo que significa que hay algo bloqueado en el estómago. El ruibarbo y el regaliz pueden ayudar en este caso. Si el bloqueo está en el duodeno, se usa la sopa Chengqi, que lleva regaliz tostado, ruibarbo y tenardita. Es para el estreñimiento, las náuseas, muchos gases y el dolor en la parte media del estómago. Luego está el Xiaochengqi (Magnolia officinalis, Citrus aurantium, Ruibarbo), que se acumula en el intestino delgado. Los pacientes de los que hablo presentan orina amarilla debido a esta obstrucción. Al no haber nada en el intestino delgado ni en el grueso, solo expulsan gases, y si no hay heces, utilizan el Xiaochengqi para limpiar el intestino delgado. Al introducir el Dachengqi, se acumula en el intestino grueso, y en ese caso ni siquiera expulsan gases. Dado que el intestino grueso está lleno de heces, se utiliza corteza de magnolia, Citrus aurantium, ruibarbo y sal de Glauber para preparar un Dachengqi. La sal de Glauber ayuda a disolver las heces duras y secas.
Por lo tanto, toda persona que tenga fiebre y dolor de cabeza debe recurrir a la medicina tradicional china y suspender los antibióticos. Si presenta vómitos y diarrea, puede usar la decocción Xiaochaihu para aliviarlos. Si tiene las amígdalas inflamadas, puede tomar la fórmula para la garganta. Todos estos remedios están disponibles en mi sitio web, así que no los repetiré aquí.
La secreción nasal también puede tratarse con medicina tradicional china, pero depende de si es amarilla o clara, y de si se debe a frío o calor. La medicina china se divide en yin y yang, exterior e interior, deficiencia y exceso, y frío y calor; por lo que existen medicamentos para tonificar la deficiencia y medicamentos para eliminar el exceso. La medicina occidental no se divide en frío y calor, ni en deficiencia y exceso, por lo que tiene medicamentos para la defecación y para detener la disentería; tiene medicamentos para el exterior e interior, pero no distingue entre yin y yang. El agua yin; el agua de los ríos, iluminada por el sol, es agua yang, y la combinación de ambas se denomina agua yin y yang, que se utiliza especialmente para tratar la intoxicación alimentaria. Así, la medicina china habla de las propiedades de los medicamentos, mientras que la alimentación habla de las propiedades de la materia. Por ejemplo, el café, los dulces y el azúcar, al ser edulcorantes artificiales, después de ser procesados, su volumen disminuye, lo que facilita que las células virales o cancerosas los consuman, agravando el cáncer. Todos los productos naturales y orgánicos, como los limones, tienen propiedades físicas alcalinas. La sacarosa es naturalmente alcalina, por lo que las células cancerosas o los virus no pueden consumirla. No piense que los limones son ácidos, sino alcalinos. Sin embargo, si se procesan para convertirlos en limonada, se vuelven ácidos.Siempre que se trate de algo natural, el ácido natural (el sabor agrio) llega al hígado, el amargo al corazón, el dulce al bazo, el picante a los pulmones y el salado a los riñones. Estos son todos naturales, como el limón y el vinagre de arroz (ácidos naturales). El amargor proviene de la medicina tradicional china y de las verduras. El dulzor se debe al azúcar natural y la sacarosa. El picante se encuentra en el chile natural. La salinidad se debe a las algas marinas, cuya naturaleza es salada. La salinidad artificial produce un sabor agrio. El cuerpo humano normal es más salado que ácido. Si la acidez supera la salinidad, pueden aparecer muchas enfermedades y obesidad. Por eso, los pasteles y la crema contienen azúcar artificial; el café, por su naturaleza ácida, se vuelve aún más ácido al añadirle azúcar. Así que, para acabar con tu enemigo, es muy sencillo: invítalo a tomar café, comer pasteles, helados, etc., todos los días para asegurarte de que sufra obesidad y enfermedades generalizadas.
Cuando la medicina china empiece a tratar tu corazón, podrás comer y beber sin preocupaciones y no volverás a subir de peso. Además, cuando comas dulces, asegúrate de que sean productos de Taiwan Sugar, no de los que yo elaboro para Taiwan Sugar. La publicidad de Taiwan Sugar no tiene nada que ver conmigo, ni es una empresa familiar, ya que está hecha de azúcar de caña. Todos los productos hechos con azúcar de caña son buenos, porque es azúcar natural; mientras sea beneficioso para la gente, haré todo lo posible para que sea gratuito, ya que tiene buena publicidad.
La medicina tradicional china utiliza principalmente píldoras, polvos y ungüentos, por lo que la decocción se diseña especialmente para usted. Tras su ingesta, en el 80% de los casos se observa mejoría, pero para mantener y consolidar el efecto curativo, si no se realiza un seguimiento, puede recaer en el estado inicial. Por ello, se cambia a cápsulas o píldoras. ¿Por qué se prescriben píldoras cuando uno no está enfermo? Porque se denominan "medicinas de acción lenta", ya que su poder es concentrado. A veces son necesarias cuando las propiedades de las medicinas acuosas no son suficientes. Se toman píldoras para depurar el organismo. Además, es importante usar el sentido común y no excederse. Por ejemplo, si vemos que los tigres beben leche de tigre, los leones leche de león y los elefantes leche de elefante, pero los humanos beben leche y comen como vacas, podrían desarrollar piernas de vaca. Pero si hoy eres trabajador y vives en la cima del Monte Colorado o en la meseta tibetana, debes consumir leche de vaca o de cabra, ya que el clima es muy frío y adverso. Además, dependes de ella para sobrevivir, por lo que debes adaptarte al tiempo y al lugar, y no puedes consumir cualquier tipo de leche.
La gente simplemente come demasiado y consume demasiados nutrientes. Por ejemplo, comer fruta es muy bueno, contiene vitamina C, pero debe ser de temporada. Por ejemplo, en Florida, la temporada de naranjas va de noviembre a febrero del próximo año; es la naturaleza la que nos indica que durante esos tres meses debemos consumir más vitamina C. De igual manera, si vives en el sudeste asiático, debes comer durian debido al clima local. Esto significa que debes consumir frutas cosechadas localmente en esta época y no debes ir en contra de la naturaleza para no enfermarte fácilmente. Debes adaptarte a ella. Por lo tanto, las personas no deben contradecir las leyes de la naturaleza; este es el espíritu de la verdadera medicina china. No tomes suplementos a la ligera, ya que pueden ser perjudiciales. Los suplementos medicinales no son tan buenos como los suplementos alimenticios, y se requiere una ingesta equilibrada y adecuada de alimentos blancos, rojos, verdes, amarillos y negros. Los llamados alimentos blancos benefician a los pulmones, los rojos al corazón, los verdes al hígado, los amarillos al bazo y los negros a los riñones. Los sabores ácido, amargo, dulce, picante y salado también deben estar equilibrados, y el cuerpo goza de buena salud de forma natural.
Anterior Próximo

Deja un comentario