Крупнейший в мире производитель шприц-ручек,инсулиновые ручки

Добро пожаловать в наш магазин,Купите 2, получите скидку 20%!Бесплатная доставка

Повышение

Факсне

36 мантр от г-на Ни Хайся, мастера традиционной китайской медицины

К tianke  •  0 комментарии  •   8 минута чтения

36 Mantras from Mr. Ni Haixia, a Master of Traditional Chinese Medicine
36 мантр Ни Хайся
1. Чтобы стать врачом, нужно прежде всего знать, что такое здоровье, и существуют «шесть основных стандартов» здоровья. Если вы даже не знаете, что такое здоровье, вам не стоит говорить о лечении пациентов.
2. Физиология ТКМ Рецепт должен быть основан на «Нэй Цзин», лекарство — на «Материа Медика», а рецепт — на «Трактате о лихорадочных и прочих заболеваниях». Что касается моих собственных рецептов (Ни Хайся), то они в основном относятся к эпохам династий Хань и Тан. Название веб-страницы (Сеть китайской медицины Хань Тан) указывает на это.
3. Если простуда не проходит в течение трёх дней (китайская медицина), вернитесь и прочитайте больше. [Многие врачи китайской медицины теперь лечат простуду больше недели. На самом деле, пациенты часто сами чувствуют себя лучше.]
4. Рецепты, в которых эффективно используются рецепты Чжунцзин, принадлежат к семье Цзинфан. Те, кто не может использовать эфедру, веточки кассии, аконит, гипс, сапонин, нитрат, жёлтый, кансуй, аконит и т.д. и относиться к ним, как к тиграм, – это те, кто страдает лихорадкой. Или семья Цзинфан, которая ничему не научилась. [Жаль, что Шанхай – базовый лагерь школы лихорадки. Использование палочек корицы начинается с 4,5 граммов, а для эфедры требуется мёд.]
5. Причина, по которой Цзинфан сильнее Шифана (династий Сун, Юань, Мин и Цин), заключается в том, что его действие мощное и быстрое. 【Лечебный эффект — душа медицины.】
6. От Ши Фана до Е Тяньши и У Тана в эпоху династии Цин началось изучение лихорадочных заболеваний, а синдромное разделение брюшного тифа по шести меридианам было заменено теорией Вэй Ци Инсюэ. Десять и двадцать постов, полгода или год стали обычной практикой, и принцип семьи Фан «одна доза знаний, две дозы уже» с тех пор пришёл в упадок.
7. Вид знания не воспринимает современность во времени как прогресс и не воспринимает прогресс по мере того, как он становится всё более и более сложным, а фокусируется на реальных последствиях, и способ быстрого и эффективного решения проблемы — это королевский путь. [Прагматизм — самая полезная доктрина для общества, а другие доктрины вводят людей в заблуждение.]
8. Вознаграждай за зло, не вознаграждай за ничто. Хорошее настроение, ежедневный стул и нормальное питание — это залог здоровья.
9. «Сборник лекарственных веществ» Ли Шичжэня ослепляет глаза и уши. Он очень хорош как ботанический кодекс, но как фармакопея разнороден. Последующие поколения ослеплены, полагая, что «больше» означает прогресс, а «новое» — это хорошо. Учёным следует сосредоточиться на «Сборнике лекарственных веществ» Шэнь Нуна, а о других говорить, когда они станут более квалифицированными. [Строго говоря, «Сборник лекарственных веществ» — это труд по естествознанию, а не по медицине.]
10. Женская «сущность» действует как молоко наверху и как лунная вода внизу. Если она попадёт обратно в сердце, лёгкие и костный мозг, то вызовет красную волчанку, рак лёгких и рак крови. Если она накопится в груди, то разовьёт рак молочной железы.
11. Гепатит С — это не гепатит, а вирус простуды, который проникает в печень, поэтому лечение симптомов гепатита С — это полное обращение к врачу, от Цзюэинь до Тайян, а симптомы — это те, кто против. 【Моё восхищение господином Ни начинается здесь, это то, чего ещё никто не говорил!】
12. Независимо от того, западная медицина это или китайская, школа лихорадочных заболеваний или школа классических рецептов, хирургия, лучевая терапия и цигун — всё это хорошо. Если это не может заставить людей чувствовать жар в ногах, нормально спать, аппетит и два удобства, это нехорошо, в противном случае это можно сделать. [То есть соответствовать вышеупомянутым стандартам здоровья.]
13. Китайская культура должна соответствовать природе и отвечать потребностям человека, примирять инь и ян, то же самое относится и к китайской медицине. Западная же медицина, напротив, стремится даже подменить собой Бога.Поэтому западная медицина привыкла к очистке и разделению, не используя натуральные вещества, а высокоочищенные вещества не только обременяют организм, но и вредны. Поэтому китайская медицина напрямую варит кору хинного дерева, а западная медицина извлекает хинин. Традиционная китайская медицина использует полынь однолетнюю (Artemisia annua), а западная медицина извлекает артемизинин.
14. Могу ли я спросить, артемизинин – это то же самое, что и артемизинин? Апельсин – это то же самое, что и витамин С? Натуральные продукты гораздо менее вредны для организма человека, поэтому западная медицина гораздо вреднее для него из-за своей чрезмерной чистоты. Всё, что «сделано» человеком, по своей природе неперевариваемо, например, пластиковые бутылки. По аналогии, очищенные лекарства накапливаются в печени и почках. [То, что извлекается, не обязательно является сущностью, но часто является ядом. Ключевой момент – способен ли организм человека это усвоить.]
15. Сила традиционная китайская медицина заключается в использовании простоты для управления сложностью и лечении, основанном на дифференциации синдромов. Название болезни при этом совершенно не важно. Когда учёные думают, что чем толще канон китайской медицины, тем прогрессом является её новаторство, и чем новаторство теорий болезней – тем прогрессом, они впадают в стереотип западной медицины и не осознают этого. Кто знает, что китайская культура сильна в индуктивном методе, поэтому она никогда не отходит от своих корней, в то время как западное обучение сосредоточено на дедукции, поэтому книги становятся всё толще и толще. Пациентов всё больше. [Так называемые мудрецы ищут общее, в то время как глупцы ищут различия. Хорошая китайская медицина рассматривает врача, использующего индукцию, в то время как западная медицина использует метод исключения. В западной медицине уже слишком много названий болезней, и в будущем их будет ещё больше.]
16. Западная медицина — это микроскопическая медицина, и она заведёт в тупик: лечите голову от головной боли, лечите ногу от боли в ноге, вырезайте матку, если матка больна, и заменяйте печень, если печень больна — это не поможет! Могу ли я спросить, если голова и шея больны, нужно ли обезглавливать голову, чтобы вылечить её? [Западная медицина тоже осознаёт этот недостаток, но, к сожалению, в местной медицине они зашли слишком далеко и не могут вернуться к прежнему.]
17. Побочные эффекты западной медицины значительно перевешивают её лечебный эффект. Её можно использовать в экстренных случаях, но она не подходит для длительного лечения. [Наша западная медицина расскажет вам только о лечебном эффекте и совсем не упомянет о побочных эффектах.]
18. Для подавления симптомов требуется принимать лекарства всю жизнь, и это не считается излечением. С этой точки зрения, в западной медицине слишком много неизлечимых болезней. [Если западная медицина говорит вам, что вам нужно принимать лекарства всю жизнь, это означает, что они не могут вылечить вашу болезнь, и вы навсегда останетесь больным. Пугает то, что западная медицина всё чаще и чаще повторяет эту фразу.]
19. Когда западная медицина говорит, что у вас генетическая предрасположенность или аллергия, это означает, что она несёт чушь, чтобы скрыть своё невежество. [Фан Шэн: Это всё ещё общепризнанная чушь.]
20. Западные медицинские коды становятся всё более размытыми, и всё больше названий болезней заимствуется. Это не прогресс, а символ бесполезности.
21. Китайская медицина — это наука, а западная медицина — это наука и технология.
22. Основное внимание в традиционной китайской медицине уделяется изучению «духа», то есть коннотации, в то время как западная медицина фокусируется на «форме», которая является микрокосмической и более детальной.
23. Традиционная китайская медицина — экспериментальная наука, развивавшаяся тысячи лет. Она лечит людей как людей. Западная медицина — это новая технология, существующая уже почти столетие. Она лечит людей как крыс.[Сейчас преподаватели Университета китайской медицины экспериментируют с формулой, которая тысячелетиями применялась на людях, на мышах, чтобы получить данные, подтверждающие её эффективность. Что за группа нелепых преподавателей!]
24. Сочетание китайской и западной медицины невозможно, поскольку лошадь и корова не имеют значения, если не используются китайское тело и западная медицина. То есть, китайская медицина отвечает за диагностику и лечение, а западная — за обследование до и после операции. [Фан Шэн: В данном случае западная медицина помогает китайской, но преподаватели Университета китайской медицины неоднократно подчёркивали своим студентам, что китайская медицина — это лишь комплементарная медицина.]
25. Западная медицина подавляет китайскую. Они не верят в китайскую медицину, но интересуются её антибактериальными тестами. [Потому что методы лечения западной медицины действительно натянуты, и они будут такими же, когда будут на грани безумия.]
26. Метод изучения китайской медицины западной медициной в корне неверен, поскольку принцип действия китайской медицины совершенно отличается от принципа действия западной медицины.
27. Западная медицина может видеть стоматологию, офтальмологию и травматологию. Но терапевтическая медицина — нет. Строго говоря, травматологическое отделение китайской медицины также лучше, чем в западной. [Поскольку западная медицина изучает строение тела человека, она компетентна в лечении отдельных заболеваний человеческого тела, не имеющих отношения к общей ситуации.]
28. Западная медицина – это просто объедение, созданное фармацевтическими компаниями и приносящее пользу врачам и Министерству здравоохранения. Врач помогает ему с языком, и Министерство здравоохранения быстро одобряет это. Деньги за медицинскую страховку, выплачиваемые населением, перечисляются фармацевтическому заводу. Это третий механизм передачи выгоды, фехтовальщик. [Ежегодные медицинские конференции спонсируются западными фармацевтическими компаниями, и стандарты артериального давления и уровня сахара в крови также устанавливаются ими. За всем этим стоит огромная и обширная группа интересов.]
29. Именно китайцы не жалеют сил, чтобы разрушать и атаковать китайскую культуру. [Это было верно с древних времён, но особенно сильно сегодня. Мало знаний, ксенофобское раболепие, деструктивный менталитет и склонность к самобичеванию способствовали всему этому.]
30. Врачи должны быть честными. Если они не могут вылечить или не могут вылечить, они должны ясно объяснить.
31. Я (Ни Хайся) никогда не участвовал в вечеринках в Соединённых Штатах, не учился быть человеком и не общался с людьми. Я посвятил себя изучению вышеупомянутых книг (имея в виду классику китайской медицины), поэтому я так талантлив. Надеюсь, учёные поддержат меня. [Я заметил, что многие известные врачи изучают классику, усердно работают над публикацией книг и выступают с речами повсюду, словно общественные деятели.]
32. Отличную китайскую медицину можно оценить только на соревнованиях. Единственное, что нужно сделать, – это сравнить, кто лечит быстрее и лучше, и больше ничего говорить не нужно. Если он сможет вылечиться быстро и хорошо, я признаю поражение и буду поклоняться ему как своему учителю, а его врачебное мастерство распространится повсюду, независимо от религиозных верований. [В Китае отбор более сложный. Среди них известные китайские врачи городского, провинциального и национального уровня не знают, как они сюда попали, а общественность, не знающая, где они находятся, глупо полагает, что их врачебное мастерство соответствует городскому, провинциальному и национальному уровню. 】
33.Изначально я хотел научить американцев владеть классикой и рецептами, а также понимать применение классики и рецептов лучше, чем китайцы, чтобы китайцы могли приезжать в США и изучать китайскую медицину у американцев. [Ни в коем случае, учитывая нынешнюю склонность китайцев преклоняться перед зарубежными странами и лебезить перед ними, это также способ возродить китайскую медицину.]
34. Стоматолог, у которого я лечил рак крови в США, взял с него всего 1250 долларов США, и он выздоровел за четыре недели. Я лечил профессора от инфаркта миокарда и взял с него всего 3500 долларов США. Многие американцы говорят, что это слишком дёшево. Я всегда хочу вылечить своих родителей. , не желая повышать цену, но многие китайцы считают мои лекарства дорогими. Я готов принимать западные лекарства до конца своей жизни, но я вылечусь через несколько дней после приёма китайских лекарств, так что китайцы — дешёвые! Деньги урезали вдвое, и это было встречено аплодисментами. Я никогда не дам ему скидку, чтобы лечить такого китайца. [Для многих китайцев западная медицина стала своего рода верой, но это распространённый суеверие.]
35. Немногие врачи традиционной китайской медицины готовы публиковать свои тщательно разработанные рецепты, поэтому их следует щедро вознаграждать. Государство должно взять на себя разработку рецептов и продавать их людям. Частные предприятия не должны этого делать, иначе богатые будут жить дольше, а бедные — меньше.
36. Современная китайская медицина — это вестернизация китайской медицины. Звучит как «наукотворчество», но на самом деле это вестернизация. Почему мы не можем преобразовать западную медицину в китайскую? Бедные китайцы! [Сфера ТКМ остро нуждается в талантах, и существует большая проблема с обучением в области ТКМ. В нашей ТКМ В университете группа посредственных посредственностей обучает большую группу посредственных посредственностей.】
Предыдущий Следующий

Оставить комментарий